Robertson Word Pictures - 2 Corinthians 9:5 - 9:5

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - 2 Corinthians 9:5 - 9:5


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

I thought (hegēsamēn). Epistolary aorist again. See note on Phi 2:25 for the expression here.

Go before (proelthōsin). Second aorist active of proerchomai. Go to you before I come.

Make up beforehand (prokatartisōsi). Late and rare double compound verb prokatartizō (in Hippocrates). Only here in N.T. See katartizō in 1Co 1:10.

Your afore-promised bounty (tēn proepēggelmenēn eulogian humōn). “Blessing” (eulogia) literally, but applied to good deeds also as well as good words (Gen 33:11). Note third use of “pro” before. He literally rubs it in that the pledge was overdue.

That the same might be ready (tautēn hetoimēn einai). Here the infinitive alone (einai) is used to express purpose without hōste or eis to or pros to with the accusative of general reference (tautēn). The feminine form hetoimēn is regular (1Pe 1:5) though hetoimos also occurs with the feminine like the masculine (Mat 25:10).

And not of extortion (kai mē hōs pleonexian). “And not as covetousness.” Some offerings exhibit covetousness on the part of the giver by their very niggardliness.