Robertson Word Pictures - 2 Peter 3:17 - 3:17

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - 2 Peter 3:17 - 3:17


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Knowing these things beforehand (proginōskontes). Present active participle of proginōskō as in 1Pe 1:20. Cf. prōton ginōskō (2Pe 1:20; 2Pe 3:1). Hence they are without excuse for misunderstanding Peter or Paul on this subject.

Beware (phulassesthe). Present middle imperative of phulassō, common verb, to guard.

Lest (hina mē). Negative purpose, “that not.”

Being carried away (sunapachthentes). First aorist passive participle of sunapagō, old verb double compound, to carry away together with, in N.T. only here and Gal 2:13.

With the error (tēi planēi). Instrumental case, “by the error” (the wandering).

Of the wicked (tōn athesmōn). See note on 2Pe 2:7.

Ye fall from (ekpesēte). Second aorist active subjunctive with hina mē of ekpiptō, old verb, to fall out of, with the ablative here (stērigmou, steadfastness, late word from stērizō, here alone in N.T.) as in Gal 5:4 (tēs charitos exepesate, ye fell out of grace).