That it pleased the Jews (hoti areston estin tois Ioudaiois). Indirect assertion with the present tense estin retained. Areston is the verbal adjective from areskō followed by the dative as in Joh 8:29.
Proceeded to seize (prosetheto sullabein). A patent Hebraism in Luk 20:11. already, and nowhere else in the N.T. It occurs in the lxx (Gen 4:2; Gen 8:12; Gen 18:29, etc.). Second aorist middle indicative of prostithēmi and the second aorist active infinitive of sullambanō. Literally, he added to seize, he seized Peter in addition to James.
The days of unleavened bread (hēmerai tōn azumōn). By this parenthesis Luke locates the time of the year when Peter was arrested, the passover. It was a fine occasion for Agrippa to increase his favour among the crowds of Jews there by extra zeal against the Christians. It is possible that Luke obtained his information about this incident from John Mark for at his Mother’s house the disciples gathered (Act 12:12).