I would to God (euxaimēn an tōi theōi). Conclusion of fourth-class condition (optative with an), undetermined with less likelihood, the so-called potential optative (Robertson, Grammar, p. 1021). Polite and courteous wish (first aorist middle optative of euchomai).
Whether with little or with much (kai en mikrōi kai en megalōi). Literally, “both in little and in great,” or “both with little and with great pains” or “both in some measure and in great measure.” Paul takes kindly the sarcasm of Agrippa.
Such as I am (toioutous hopoios kai egō eimi). Accusative toioutous with the infinitive genesthai. Paul uses these two qualitative pronouns instead of repeating the word “Christian.”
Except these bonds (parektos tōn desmōn toutōn). Ablative case with parektos (late preposition for the old parek). Paul lifts his right manacled hand with exquisite grace and good feeling.