Robertson Word Pictures - Galatians 3:8 - 3:8

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - Galatians 3:8 - 3:8


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Foreseeing (proidousa). Second aorist active participle of prooraō. The Scripture is here personified. Alone in this sense of “sight,” but common with legei or eipen (says, said) and really in Gal 3:22 “hath shut up” (sunekleisen).

Would justify (dikaioi). Present active indicative, “does justify.”

Preached the gospel beforehand (proeuēggelisato). First aorist middle indicative of proeuaggelizomai with augment on a though both pro and eu before it in composition. Only instance in N.T. It occurs in Philo. and Schol. Soph. This Scripture announced beforehand the gospel on this point of justification by faith. He quotes the promise to Abraham in Gen 12:3; Gen 18:18, putting panta ta ethnē (all the nations) in Gen 18:18 for pāsai hai phulai (all the tribes) of the earth. It is a crucial passage for Paul’s point, showing that the promise to Abraham included all the nations of the earth. The verb eneulogeō (future passive here) occurs in the lxx and here only in N.T. (not Act 3:25 in correct text).

In thee (en soi). “As their spiritual progenitor” (Lightfoot).