Robertson Word Pictures - Hebrews 10:34 - 10:34

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - Hebrews 10:34 - 10:34


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Ye had compassion on (sunepathēsate). First aorist active indicative of sunpatheō, old verb to have a feeling with, to sympathize with.

Them that were in bonds (tois desmiois). Associative instrumental case, “with the prisoners” (the bound ones). Used of Paul (Eph 3:1; 2Ti 1:8).

Took joyfully (meta charas prosedexasthe). First aorist middle (indirect) indicative, “ye received to yourselves with joy.” See Rom 13:1, Rom 13:3; Rom 15:7.

The spoiling (tēn harpagēn). “The seizing,” “the plundering.” Old word from harpazō. See Mat 23:35.

Of your possessions (tōn huparchontōn humōn). “Of your belongings.” Genitive of the articular present active neuter plural participle of huparchō used as a substantive (cf. humōn genitive) as in Mat 19:21.

That ye yourselves have (echein heautous). Infinitive (present active of echō) in indirect discourse after ginōskontes (knowing) with the accusative of general reference (heautous, as to yourselves), though some MSS omit heautous, some have heautois (dative, for yourselves), and some en heautois (in yourselves). The predicate nominative autoi could have been used agreeing with ginōskontes (cf. Rom 1:22).

A better possession (kreissona huparxin). Common word in the same sense as ta huparchonta above, in N.T. only here and Act 2:45. In place of their plundered property they have treasures in heaven (Mat 6:20).

Abiding (menousan). Present active participle of menō. No oppressors (legal or illegal) can rob them of this (Mat 6:19.).