Robertson Word Pictures - Hebrews 11:28 - 11:28

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - Hebrews 11:28 - 11:28


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

He kept (pepoiēken). Perfect active indicative of poieō, to make, “he has made,” emphasizing the permanent nature of the feast.

The sprinkling of the blood (tēn proschusin tou haimatos). Rather, “the pouring of the blood” (proschusis from proscheō, to pour upon), only here in the N.T. (earliest known example). An allusion to the command in Exo 12:7, Exo 12:22 but in the lxx proscheō is the usual term for the act (Exod 24:6; 29:16; Lev 1:5, 11; Deut 16:6).

That the destroyer of the first-born should not touch them (hina mē ho olothreuōn ta prōtotoka thigēi autōn). Negative final clause with hina mē and the second aorist active subjunctive of thigganō, old verb to touch with genitive, in the N.T. only here, Heb 12:20; Col 2:21. The articular participle ho olothreuōn is from Exo 12:23. For prōtotoka see Luk 2:7; Exo 12:29.