But (alla). Sharp contrast to Heb 12:18 with same form proselēluthate.
Unto Mount Zion (Siōn orei). Dative case of oros, as with the other substantives. In contrast to Mount Sinai (Heb 12:18-21). Paul has contrasted Mount Sinai (present Jerusalem) with the Jerusalem above (heaven) in Gal 4:21-31.
City (polei). As in Heb 11:10, Heb 11:16. Heaven is termed thus a spiritual mountain and city.
The heavenly Jerusalem (Ierousalem epouraniōi). See Heb 11:10, Heb 11:16; Isa 60:14.
Innumerable hosts of angels (muriasin aggelōn). “Myriads of angels.” Murias is an old word (from murios, 1Co 4:15) as in Luk 12:1.