Robertson Word Pictures - Hebrews 4:2 - 4:2

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - Hebrews 4:2 - 4:2


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

For indeed we have had good tidings preached unto us (kai gar esmen euēggelismenoi esmen). Periphrastic perfect passive indicative of euaggelizō (from euaggelion, good news, glad tidings) to bring good news, used here in its original sense as in Heb 4:6 of the Israelites (euaggelisthentes first aorist passive participle).

Even as also they (kathaper kakeinoi). See Heb 4:6. We have the promise of rest as the Israelites had. The parallel holds as to the promise, the privilege, the penalty.

The word of hearing (ho logos tēs akoēs). As in 1Th 2:13. Genitive akoēs describing logos, the word marked by hearing (the word heard).

Because they were not united by faith with them that heard (mē sunkekerasmenous tēi pistei tois akousasin). Mē, the usual negative of the participle. A very difficult phrase. The text is uncertain whether the participle (perfect passive of sunkerannumi, old verb to mix together) ends in -os agreeing with logos or -ous agreeing with ekeinous (them). Taking it in -ous the translation is correct. Pistei is in the instrumental case and tois akousasin in the associative instrumental after sun.