Robertson Word Pictures - John 1:16 - 1:16

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - John 1:16 - 1:16


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

For (hoti). Correct text (Aleph B C D L) and not kai (and) of the Textus Receptus. Explanatory reason for Joh 1:14.

Of his fulness (ek tou plērōmatos). The only instance of plērōma in John’s writings, though five times of Christ in Paul’s Epistles (Col 1:19; Col 2:9; Eph 1:23; Eph 3:19; Eph 4:13). See Col 1:19 for discussion of these terms of the Gnostics that Paul employs for all the attributes of God summed up in Christ (Col 2:9) and so used here by John of the Incarnate Logos.

We all (hēmeis pantes). John is facing the same Gnostic depreciation of Christ of which Paul writes in Colossians. So here John appeals to all his own contemporaries as participants with him in the fulness of the Logos.

Received (elabomen). Second aorist active indicative of lambanō, a wider experience than beholding (etheasametha, Joh 1:14) and one that all believers may have.

Grace for grace (charin anti charitos). The point is in anti, a preposition disappearing in the Koiné and here only in John. It is in the locative case of anta (end), “at the end,” and was used of exchange in sale. See Luk 11:11, anti ichthuos ophin, “a serpent for a fish,” Heb 12:2 where “joy” and “cross” are balanced against each other. Here the picture is “grace” taking the place of “grace” like the manna fresh each morning, new grace for the new day and the new service.