About fifteen furlongs off (hōs apo stadiōn dekapente). The idiom of apo with the ablative for distance is like the Latin a millibus passum duobus (Caesar, Bell. Gall. ii. 7), but it (pro also, Joh 12:1) occurs already in the Doric and in the Koiné often (Moulton, Proleg., p. 101; Robertson, Grammar, p. 110). See it again in Joh 21:8; Rev 14:20.