Were but now seeking to stone thee (nun ezētoun se lithasai). Conative imperfect of zēteō with reference to the event narrated in Joh 10:39 in these very words.
Goest thou thither again? (palin hupageis ekei). Present active intransitive use of the compound hupagō, to withdraw (Joh 6:21; Joh 8:21) from this safe retreat (Vincent). It seemed suicidal madness to go back now.