For he knew him that should betray him (ēidei gar ton paradidonta auton). Past perfect ēidei used as imperfect. Jesus had known for a year at least (Joh 6:64, Joh 6:70) and yet he treated Judas with his usual courtesy. The articular present participle of paradidōmi, “the betraying one,” for Judas was already engaged in the process. Did Judas wince at this thrust from Jesus?