Robertson Word Pictures - John 2:16 - 2:16

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - John 2:16 - 2:16


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Take these things hence (Arate tauta enteuthen). First aorist active imperative of airō. Probably the doves were in baskets or cages and so had to be taken out by the traders.

Make not my Father’s house a house of merchandise (mē poieite ton oikon tou patros mou oikon emporiou). “Stop making,” it means, mē and the present active imperative. They had made it a market-house (emporiou, here only in N.T., old word from emporos, merchant, one who goes on a journey for traffic, a drummer). Note the clear-cut Messianic claim here (My Father as in Luk 2:49). Jerome says: “A certain fiery and starry light shone from his eyes and the majesty of Godhead gleamed in His face.”