Robertson Word Pictures - John 2:8 - 2:8

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - John 2:8 - 2:8


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Draw out now (Antlēsate nun). First aorist active imperative of antleō, from ho antlos, bilge water, or the hold where the bilge water settles (so in Homer). The verb occurs in Joh 4:7, Joh 4:15, for drawing water from the well, and Westcott so interprets it here, but needlessly so, since the servants seem bidden to draw from the large water-jars now full of water. Apparently the water was still water when it came out of the jars (Joh 2:9), but was changed to wine before reaching the guests. The water in the jars remained water.

Unto the ruler of the feast (tōi architriklinōi). Dative case. The triklinos was a room (oikos) with three couches (klinē) for the feast. The architriklinos was originally the superintendent of the dining-room who arranged the couches and tasted the food, not the toast-master (sumposiarchēs).

And they bare it (hoi de ēnegkan). Second aorist active indicative of pherō. Apparently not knowing at first that they bore wine.