Robertson Word Pictures - John 7:12 - 7:12

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - John 7:12 - 7:12


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Much murmuring (goggusmos polus). This Ionic onomatopoetic word is from gogguzō for which verb see Joh 6:41, Joh 6:61; Joh 7:32, for secret displeasure (Act 6:1) or querulous discontent (Phi 2:14).

Among the multitudes (en tois ochlois). “The multitudes” literally, plural here only in John. These different groups were visitors from Galilee and elsewhere and were divided in their opinion of Jesus as the Galileans had already become (Joh 6:66).

A good man (agathos). Pure in motive. See Mar 10:17.; Rom 5:7 (absolute sense of God). Superior to dikaios. Jesus had champions in these scattered groups in the temple courts.

Not so, but he leadeth the multitude astray (ou, alla planāi ton ochlon). Sharp clash in the crowd. Present active indicative of planaō, to go astray (Mat 18:12.), like our “planets,” to lead others astray (Mat 24:4, Mat 24:5, Mat 24:11, etc.). In the end the rulers will call Jesus “that deceiver” (ekeinos ho planos, Mat 27:63). The Jewish leaders have a following among the crowds as is seen (Joh 7:31.).