Robertson Word Pictures - John 7:3 - 7:3

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - John 7:3 - 7:3


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

His brethren (hoi adelphoi autou). “His brothers” (half-brothers actually), who “were not believing on him” (oude episteuon eis auton) as stated in Joh 7:5. They were hostile to the Messianic assumptions of Jesus, a natural attitude as one can well see, though at first they were friendly (Joh 2:12).

Depart hence (metabēthi enteuthen). Second aorist active imperative of metabainō, to pass to another place (Joh 5:24; Joh 13:1). It was impertinence on their part.

That thy disciples also may behold (hina kai hoi mathētai sou theōrēsousin). Final clause with hina and the future active indicative of theōreō. Jesus had many disciples in Judea at the start (Joh 2:23; Joh 4:1) and had left it because of the jealousy of the Pharisees over his success (Joh 4:3). The brothers may have heard of the great defection in the synagogue in Capernaum (Joh 6:66), but the advice is clearly ironical.

Which thou doest (ha poieis). To what works they refer by this language we do not know. But Jesus had been away from Galilee for some months and from Judea for a year and a half. Perhaps the brothers of Jesus may actually have been eager to rush Jesus into the hostile atmosphere of Jerusalem again.