Yet (mentoi). See Joh 4:27. In spite of these warnings.
In like manner (homoiōs). Like the cities of the plain.
These also (kai houtoi). The false teachers of Jud 1:4.
In their dreamings (enupniazomenoi). Present middle participle of enupniazō, to dream (from enupnion dream, Act 2:17, from en and hupnos, in sleep), in Aristotle, Hippocrates, Plutarch, papyri, lxx (Joel 2:28), here only in N.T. Cf. Col 2:18.
Defile (miainousin). Present active indicative of minainō, old verb, to stain, with sin (Tit 1:15) as here. 2Pe 2:10 has miasmou.
Set at nought (athetousin). Present active indicative of atheteō, to annul. Both kuriotēs (dominion) and doxai (dignities) occur in 2Pe 2:10; see note for discussion.