Robertson Word Pictures - Luke 11:7 - 11:7

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - Luke 11:7 - 11:7


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

And he (kakeinos). Emphatic.

Shall say (eipēi). Still the aorist active deliberative subjunctive as in Luk 11:5 (the same long and somewhat involved sentence).

Trouble me not (mē moi kopous pareche). Mē and the present imperative active. Literally, “Stop furnishing troubles to me.” On this use of kopous parechō see also Mat 26:10; Mar 14:6; Gal 6:17 and the singular kopon, Luk 18:5.

The door is now shut (ēdē hē thura kekleistai). Perfect passive indicative, shut to stay shut. Oriental locks are not easy to unlock. From kleiō, common verb.

In bed (eis ten koitēn). Note use of eis in sense of en. Often a whole family would sleep in the same room.

I cannot (ou dunamai). That is, I am not willing.