He added and spake (prostheis eipen). Second aorist active participle of prostithēmi with eipen. It is a Hebrew idiom seen also in Luk 20:1. he added to send (prosetheto pempsai) and in Act 12:3 “he added to seize” (prosetheto sullabein). This undoubted Hebraism occurs in the N.T. in Luke only, probably due to the influence of the lxx on Luke the Greek Christian.
To appear (anaphainesthai). Present passive infinitive of an old verb to be made manifest, to be shown up. In the N.T. only here and Act 21:3.