Shall cast up a bank (parembalousin charaka). Future active indicative of paremballō, a double compound (para, en, ballō) of long usage, finally in a military sense of line of battle or in camp. Here alone in the N.T. So also the word charaka (charax) for bank, stake, palisade, rampart, is here alone in the N.T., though common enough in the old Greek.
Compass thee round (perikuklōsousin se). Future active indicative. Another common compound to make a circle (kuklos) around (peri), though here only in the N.T.
Keep thee in (sunexousin se). Shall hold thee together on every side (pantothen). See about sunechō on Luk 4:38.