Robertson Word Pictures - Luke 22:59 - 22:59

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - Luke 22:59 - 22:59


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

After the space of about one hour (diastasēs hōsei hōras mias). Genitive absolute with second aorist active participle feminine singular of diistēmi. This classical verb in the N.T. is used only by Luke (Luk 22:59; Luk 24:51; Act 27:28). It means standing in two or apart, about an hour intervening.

Confidently affirmed (diischurizeto). Imperfect middle, he kept affirming strongly. An old verb (dia, ischurizomai), to make oneself strong, to make emphatic declaration. In the N.T. only here and Act 12:15.

For he is a Galilean (kai gar Galilaios estin). Mat 26:73 makes it plain that it was his speech that gave him away, which see note.