Robertson Word Pictures - Luke 5:36 - 5:36

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - Luke 5:36 - 5:36


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Also a parable (kai parabolēn). There are three parables here in the answer of Jesus (the bridegroom, the patch on the garment, the wineskin). They are not called parables save here, but they are parables and Luke’s language means that.

Rendeth (schisas). This in Luke alone. Common verb. Used of splitting rocks (Mat 27:51). Our word schism comes from it.

Putteth it (epiballei). So Mat 9:16 when Mar 2:21 has epiraptei (sews on). The word for “piece” or “patch” (epiblēma) in all the three Gospels is from the verb epiballō, to clap on, and is in Plutarch, Arrian, lxx, though the verb is as old as Homer. See Mat 9:16 and Mar 2:21 for distinction between kainos (fresh), neos (new), and palaios (old).

He will rend the new (kai to kainon schisei). Future active indicative. So the best MSS.

Will not agree (ou sumphōnēsei). Future active indicative. So the best manuscripts again.

With the old (tōi palaiōi). Associative instrumental case. Instead of this phrase in Luke, Mar 2:21; Mat 9:16 have “a worse rent” (cheiron schisma).