Robertson Word Pictures - Mark 11:14 - 11:14

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - Mark 11:14 - 11:14


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

No man eat fruit from thee henceforward forever (Mēketi eis ton aiōna ek sou mēdeis karpon phagoi). The verb phagoi is in the second aorist active optative. It is a wish for the future that in its negative form constitutes a curse upon the tree. Mat 21:19 has the aorist subjunctive with double negative ou mēketi genētai, a very strong negative prediction that amounts to a prohibition. See Matthew. Jesus probably spoke in the Aramaic on this occasion.

And his disciples heard it (kai ēkouon hoi mathētai autou). Imperfect tense, “were listening to it,” and evidently in amazement, for, after all, it was not the fault of the poor fig tree that it had put out leaves. One often sees peach blossoms nipped by the frost when they are too precocious in the changeable weather. But Jesus offered no explanation at this time.