Discreetly (nounechōs). From nous (intellect) and echō, to have. Using the mind to good effect is what the adverb means. He had his wits about him, as we say. Here only in the N.T. In Aristotle and Polybius. Nounechontōs would be the more regular form, adverb from a participle.
Not far (ou makran). Adverb, not adjective, feminine accusative, a long way (hodon understood). The critical attitude of the lawyer had melted before the reply of Jesus into genuine enthusiasm that showed him to be near the kingdom of God.
No man after that (oudeis ouketi). Double negative. The debate was closed (etolma, imperfect tense, dared). Jesus was complete victor on every side.