Robertson Word Pictures - Mark 16:9 - 16:9

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - Mark 16:9 - 16:9


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

When he had risen early on the first day of the week (anastas prōi prōtēi sabbatou). It is probable that this note of time goes with “risen” (anastas), though it makes good sense with “appeared” (ephanē). Jesus is not mentioned by name here, though he is clearly the one meant. Mark uses mia in Mar 16:2, but prōtē in Mar 14:12 and the plural sabbatōn in Mar 16:2, though the singular here.

First (prōton). Definite statement that Jesus appeared (ephanē) to Mary Magdalene first of all. The verb ephanē (second aorist passive of phainō) is here alone of the Risen Christ (cf. Eleias ephanē, Luk 9:8), the usual verb being ōphthē (Luk 24:34; 1Co 15:5.).

From whom (par' hēs). Only instance of para with the casting out of demons, ek being usual (Mar 1:25, Mar 1:26; Mar 5:8; Mar 7:26, Mar 7:29; Mar 9:25). Ekbeblēkei is past perfect indicative without augment. This description of Mary Magdalene is like that in Luk 8:2 and seems strange in Mark at this point, described as a new character here, though mentioned by Mark three times just before (Mar 15:40, Mar 15:47; Mar 16:1). The appearance to Mary Magdalene is given in full by Joh 20:11-18.