Robertson Word Pictures - Matthew 11:20 - 11:20

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - Matthew 11:20 - 11:20


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Most of his mighty works (hai pleistai dunameis autou). Literally, “His very many mighty works” if elative as usual in the papyri (Moulton, Prolegomena, p. 79; Robertson, Grammar, p. 670). But the usual superlative makes sense here as the Canterbury translation has it. This word dunamis for miracle presents the notion of power like our dynamite. The word teras is wonder, portent, miraculum (miracle) as in Act 2:19. It occurs only in the plural and always with sēmeia. The word sēmeion means sign (Mat 12:38) and is very common in John’s Gospel as well as the word ergon (work) as in Joh 5:36. Other words used are paradoxon, our word paradox, strange (Luk 5:26), endoxon, glorious (Luk 13:17), thaumasion, wonderful (Mat 21:15).