Robertson Word Pictures - Matthew 19:1 - 19:1

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - Matthew 19:1 - 19:1


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

He departed (metēren). Literally, to lift up, change something to another place. Transitive in the lxx and in a Cilician rock inscription. Intransitive in Mat 13:53 and here, the only N.T. instances. Absence of hoti or kai after kai egeneto, one of the clear Hebraisms in the N.T. (Robertson, Grammar, pp. 1042f.). This verse is a sort of formula in Matthew at the close of important groups of logia as in Mat 7:28; Mat 11:1; Mat 13:53.

The borders of Judea beyond Jordan (eis ta horia tēs Ioudaias peran tou Iordanou). This is a curious expression. It apparently means that Jesus left Galilee to go to Judea by way of Perea as the Galileans often did to avoid Samaria. Luke (Luk 17:11) expressly says that he passed through Samaria and Galilee when he left Ephraim in Northern Judea (Joh 11:54). He was not afraid to pass through the edge of Galilee and down the Jordan Valley in Perea on this last journey to Jerusalem. McNeile is needlessly opposed to the trans-Jordanic or Perean aspect of this phase of Christ’s work.