That had received the one talent (ho to talenton eilēphōs). Note the perfect active participle to emphasize the fact that he still had it. In Mat 25:20 we have ho - labōn (aorist active participle).
I knew thee (egnōn se). Second aorist active indicative. Experimental knowledge (ginōskō) and proleptical use of se.
A hard man (sklēros). Harsh, stern, rough man, worse than austēros in Luk 19:21, grasping and ungenerous.
Where thou didst not scatter (hothen ou dieskorpisas). But this scattering was the chaff from which wheat was winnowed, not the scattering of seed.