Robertson Word Pictures - Romans 2:20 - 2:20

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - Romans 2:20 - 2:20


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

A corrector of the foolish (paideutēn aphronōn). Old word (from paideuō) for instructor, in Plato, and probably so here, though corrector or chastiser in Heb 12:9 (the only N.T. instances). See note on Luk 23:16. Late inscriptions give it as instructor (Preisigke). Aphronōn is a hard word for Gentiles, but it is the Jewish standpoint that Paul gives. Each termed the other “dogs.”

Of babes (nēpiōn). Novitiates or proselytes to Judaism just as in Gal 4:1. Paul used it of those not of legal age.

The form (tēn morphōsin). Rare word only in Theophrastus and Paul (here and 2Ti 3:5). Pallis regards it as a Stoical term for education. Lightfoot considers the morphōsis as “the rough-sketch, the pencilling of the morphē,” the outline or framework, and in 2Ti 3:5 “the outline without the substance.” This is Paul’s picture of the Jew as he sees himself drawn with consummate skill and subtle irony.