They are together become unprofitable (hama ēchreōthēsan). First aorist passive indicative of achreoō. Late word in Polybius and Cilician inscription of first century a.d. Some MSS. read ēchreiōthēsan from achreios, useless (a privative and chreios, useful) as in Luk 17:10; Mat 25:30, but Westcott and Hort print as above from the rarer spelling achreos. Only here in N.T. The Hebrew word means to go bad, become sour like milk (Lightfoot).
No, not so much as one (ouk estin heōs henos). “There is not up to one.”