1Co 6:19. Ἣ) a particle denoting the second part of a disjunctive interrogation. The expression, his own, 1Co 6:18, is in this ver. sweetly limited. Our body is so constituted, as that it may be the temple of God, i.e. His peculiar and perpetual habitation.-τοῦ ἐν ὑμῖν, which is in you) This expression assigns the reason [ætiology.-end.]. The Holy Spirit is in you; therefore you are His temple.-οὗ) whom, the Spirit.-καὶ οὐκ ἐστὲ ἑαυτῶν, and ye are not your own) This appropriately follows, but yet it is connected more closely with, ye are bought, and in its construction, it also depends on ὅτι, because.