1Co 7:3. Ὀφειλὴν, what is due [due benevolence, Engl. Vers.]) This is explained in the next verse. Gataker shows, that the same duty was called by the Greeks χάριν, by the poets φιλότητα. The reading of this passage, due benevolence, ὀφειλομένην εὒνοιαν, is a spurious paraphrase. [ὀφειλὴν is the native (genuine) and simple reading.-Not. crit.]
 Ὀφειλὴν is the reading of ABCDG Vulg. fg Memph. Orig. Cypr. Ὀφειλομένην εὐνοίαν of Rec. Text is the reading of both the Syriac Versions, but of none other of the oldest authorities.-ED.