John Bengel Commentary - 1 John 2:27 - 2:27

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Bengel Commentary - 1 John 2:27 - 2:27


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

1Jn 2:27. Καί ὑμεῖς, and ye) On this depends ye have no need; a befitting transposition.[5]-ἘΛΆΒΕΤΕ ἈΠʼ ΑὐΤΟῦ, ye have received from Him) Joh 1:16.-ἐν ὑμῖν μένει, abides in you) This indicative implies a very subtle exhortation (to be compared with 2Ti 3:14), by which he makes the faithful, when harassed by deceivers, thus to answer them: The anointing abideth in us: we do not need a teacher: it teaches us the truth: in that doctrine we will continue. See how pleasant the transition is from this introduction of the language of another speaker[6] to the direct address, in the following verse. Abides in you, ye shall abide in Him, are correlative expressions.-καὶ) and therefore.-οὐ χρείαν ἔχετε, ye have no need) A phrase indicative of character (or of courtesy), expressing the repulse of the faithful directed against deceivers. Αὐτάρκεια θεοδιδάκτων· They who are taught of God have a sufficiency in themselves. God is sufficient for those who are taught by Him.-τὶς) any one, whoever he may be. By rejecting the whole class of seducers, individuals are the more easily ordered to begone, although they wish to appear more excellent than others.-διδάσκῃ, teach) Heb 8:11, note.-ὑμᾶς, you) You are παιδία, little children, but not however ignorant.-ἀλλʼ ὡς, but [it is] as) The verb substantive is to be understood between the two particles, as between but as, and as, not as, in 1Jn 2:19; 1Jn 2:18, and ch. 1Jn 3:12; 2Co 3:13. Nor are we to think that as in this passage has not its Apodosis until the is, or, ye shall abide.-τὸ αὐτὸ, the same) at all times; not one thing at one time, and another at another, but consistent with itself, and the same in the case of all who are holy.-διδάσκει ὑμᾶς, teaches you) The mutual communication is not set aside, but is approved of, in the case of those who are made partakers of the anointing in one body. Teaches, the present tense: from which arises the past, hath taught, with an eye to the future, ye shall abide.-περὶ πάντων, concerning all things) which you ought to know and to be taught. An antithesis to one and the same.-καὶ οὐκ ἔστι ψεῦδος, and is no lie) like that, which they boast of.-ἐδίδαξεν, hath taught you) the anointing.-μενεῖτε, ye shall abide) The faithful are ordered to say, As the anointing hath taught us, abiding in that doctrine, we shall abide in the Son, and therefore in the Father also: 1Jn 2:24. This Future has the force of consolation and exhortation. The whole discourse brought down from 1Jn 2:18 to this verse, is most pleasantly adapted to young children, and in particular the mention of teaching and anointing.

[5] See Append. on HYPERBATON.-E.

[6] See Append. on SERMOCINATIO.-E.