1Pe 4:16. Μὴ αἰσχυνέσθω, let him not be ashamed) although the world is ashamed of shame-δοξαζέτω, let him glorify) Peter might have said, with the force of an antithesis, let him esteem it an honour to himself: but he teaches that the honour is to be resigned to God. Let him glorify God, who regards man as worthy of the honour of sufferings, and who at the same time bestows upon him a great benefit, together with an exemption from the punishments of the wicked, which are about to come upon them. There is a similar antithesis in Psa 79:12-13, Let our enemies be put to shame: let the Lord be glorified.-ἐν τῷ μέρει τούτῳ,[37] in this part) i.e. in respect of sufferings which are of a better kind. See next verse.
[37] The reading ἐν τῷ ὀνόματι τούτῳ, which had not been approved of by the larger Ed., is openly preferred by Ed. 2, and is confidently exhibited in the Germ. Vers.-E. B.
Ὀνόματι is the reading of AB Vulg. Μέρει is read by Rec. Text on inferior authority.-E.