John Bengel Commentary - 2 John 1:8 - 1:8

Online Resource Library

Return to | Commentary Index | Bible Index | Search | Prayer Request | Download

John Bengel Commentary - 2 John 1:8 - 1:8

(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

2Jn 1:8. Ἑαυτοὺς, your own selves) in my absence.-ἵνα μὴ ἀπολέσητε, κ.τ.λ.) I think that the apostle wrote: ἵνα μὴ ἀπολέσητε ἅ εἰργάσασθε, ἀλλὰ μισθὸν πλήρη ἀπολάβωμεν, that ye lose not the things which ye have wrought, but that we receive a full reward.[6] Whence some have put the whole admonitory sentence in the second person, others again, afterwards, in the first person.-ἀλλὰ, but) There is no half reward of the saints; it is either lost altogether, or received in full. There is a direct opposition. We must however consider the different degrees in glory.-πλήρη, full) In full communion with God: 2Jn 1:9.

[6] The margin of the 2d Ed. and also the Germ. Vers. are in consonance. But in respect to the second member, the Germ. Version is at variance with the opinion here given, for it retains the second person; and in this very particular confirms the observation of the Gnomon, which presently follows, on the word ἀλλά.-E. B.

AB Vulg. Iren. Lucif. read ἀπολέσητε and ἀπολάβητε: Rec. Text, with inferior authorities, ἀπολέσωμεν and ἀπολάβωμεν.-E.