John Bengel Commentary - Hebrews 12:15 - 12:15

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Bengel Commentary - Hebrews 12:15 - 12:15


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Heb 12:15. Μή τις ὑστερῶν, lest any one should fail) through sloth in running.-μή τις ῥίζα πικρίας ἄνω φύουσα ἐνοχλῇ, lest any root of bitterness springing above [upwards] trouble you) Deu 29:18, LXX., lest any root of bitterness be in you, springing up in gall and bitterness. But the apostle wrote for ἐν χολῇ (in gall), ἐνοχλῇ, in exactly as many letters (though transposed). Ἐνοχλῇ may even formerly have been introduced in the LXX.: or the apostle first may have thus written. At all events, the expression has been thus appropriately inflected, to the recommendation of the study of peace. The apostle did not write ἐν χολῇ, as the transposition of the πικρίας [ῥίζα πικρίας, instead of ῥίζα-ἐν-πικρίᾳ, in Deut.] shows. In the Hebrew, the man who thinks very wickedly is himself called שרש, a root, which also agrees with the context of the apostle. Sweet peace is utterly destroyed by bitterness. The adverb above (upwards) is opposed to root, which is below; comp. Isa 37:31.-πολλοὶ, many) Deu 29:19, “to add the drunken to (with) the thirsty,” namely, soil or ground, [answering to root, which is metaphorical. Wet and thirsty land answers to drunkenness and thirst.]