John Bengel Commentary - Hebrews 8:8 - 8:8

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Bengel Commentary - Hebrews 8:8 - 8:8


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Heb 8:8. Μεμφόμενος) A choice expression, as ἄμεμπτος in the last verse. Ammonius: Μεμψις, ἀμελοῦντος κατηγορία, Blame is an accusation against a careless person; and ἀμέλεια, disregard, carelessness, was the fault of the ancient people. There was active (practical) carelessness or disregard, on the part of the people, which provoked God not to care for or regard them; Heb 8:9 (ἠμέλησα αὐτῶν), note.-αὐτοῖς) finding fault with them who were under the Old Testament: μέμφομαι governs the dative.-ἰδοὺ, behold) Jer 31:31-34. We shall point out where the LXX. differ.-λέγει) LXX., φησί; and so Heb 8:9-10 : for the very solemn phrase, saith the Lord, is used thrice.-συντελέσω) LXX., διαθήσομαι, the Heb.וכרתי; for which word the LXX. give συντελεῖν, Jer 34:8; Jer 34:15. The expression is suited to this passage, I will perfect; comp. with the antithesis at the end of Heb 8:9, and with the promise at the end of Heb 8:10.-ἐπὶ) LXX., τῷ οἴκῳ Ἰσραὴλ καὶ τῷ οἴκῳ Ἰούδα: Heb. את, with. The dative is retained, Heb 8:9, as to the Old Testament; but the preposition ἐπὶ, concerning, with respect to (super), is more significant in respect of the New Testament.-Ἰσραήλ-Ἰούδα, Israel-Judah) Therefore the Ten Tribes, as well as Judah, are partakers of this covenant.