John Bengel Commentary - John 4:6 - 4:6

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Bengel Commentary - John 4:6 - 4:6


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Joh 4:6. Ἐκ τῆς ὁδοιπορίας, owing to the journey) He had made a long journey on foot.-οὕτως) So, as the convenience of the place, such as it was, admitted of, without pomp, alone, as one who was not ostensibly showing an expectation of the Samaritan woman, but was wishing, on account of mere weariness, to take rest. The popular character of Jesus’ life is worthy of all admiration, as also His fellowship [with humanity in all points]: the very feature in Him which the early Christians imitated. See Macar. Apophth., pp. 247, 248, concerning the simplicity [openness] of Macarius in his daily intercourse with others. It was also fitting that at that time, not more openly, but as it were by chance, Christ should present Himself to foreigners [i.e. those not Jews]; Mat 10:5, “Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not;” Joh 15:23, etc. [the woman of Canaan]. Οὕτως, so, to be explained by the word to which it is attached, as ch. Joh 8:59, “Going through the midst of them, and so passed by” [in the Rec. Text. But Vulg. [72][73][74][75][76] Orig. omit all these words. [77][78][79][80] have them]; Act 27:17, “They strake sail, and so were driven;” ΟὛΩΤς ἘΦΈΡΟΝΤΟ: 2Pe 3:4, “All things continue as they were from the beginning of the creation;” ΟὛΤΩς ΔΙΑΜΈΝΕΙ: Sir 32:1, ΚΑῚ ΟὛΤΩ ΚΆΘΙΣΟΝ· sit so at the banquet, as to be engaged about nothing else. So in this passage, He sat so, as He sat. Chrysostom explains it, ἁ̔πλῶς καὶ ὡς ἔτυχε, simply as it comes to pass.-ἐπί) upon (the well was enclosed with a wall or bank); or at least, near: as Mar 13:29, ἐπί θύραις, [nigh, even] at the doors.-ὡσεὶ ἓκτη, about the sixth) Mid-day [This was] the cause why Jesus was wearied; and why the woman was seeking water, the disciples bread.

[72] Cod. Basilianus (not the B. Vaticanus): Revelation: in the Vatican: edited by Tisch., who assigns it to the beginning of the eighth century.

[73] Bezæ, or Cantabrig.: Univ. libr., Cambridge: fifth cent.: publ. by Kipling, 1793: Gospels, Acts, and some Epp. def.

[74] Vercellensis of the old ‘Itala,’ or Latin Version before Jerome’s, probably made in Africa, in the second century: the Gospels.

[75] Veronensis, do.

[76] Colbertinus, do.

[77] the Alexandrine MS.: in Brit. Museum: fifth century: publ. by Woide, 1786-1819: O. and N. Test. defective.

[78] Ephræmi Rescriptus: Royal libr., Paris: fifth or sixth cent.: publ. by Tisch. 1843: O. and N. T. def.

[79] Cod. Reg., Paris, of the Gospels: the text akin to that of B: edited by Tisch.

[80] Cod. Monacensis, fragments of the Gospels.