John Bengel Commentary - Luke 1:17 - 1:17

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Bengel Commentary - Luke 1:17 - 1:17


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Luk 1:17. Αὐτὸς, himself) In antithesis to the others (πολλοὺς, many), Luk 1:16.-ἐνώπιον, before His face) in His immediate presence.-ἐπιστρέψαι, κ.τ.λ., to turn [convert], etc.) The language in this passage, as often in prophecies, is figurative, abbreviated, and as it were poetically with this sense: John shall effect that the parents as well as the children alike, the disobedient as well as the just alike, men of every age and character, may be prepared for the Lord. But it was not convenient to say: He will convert [turn] the disobedient and the unjust along with the obedient and just alike; for the just need no conversion. Therefore, instead of the concrete, the abstract is used: He will convert the disobedient to the state of mind of the just; i.e. those who disregard God’s law he will convert, or bring to such a state, that they will join themselves to the number of the just, putting on the docility and wisdom of these latter; and, just as the just are ready, so will the disobedient become ready for the Lord.-καρδίας, hearts) The heart is therefore the seat of conversion, of obedience, and of prudence.-πατέρων ἐπὶ τέκνα, of the fathers along with the children alike) Mal. 3:24, לב אבות על־בנים ולב בנים על־אבותם, LXX. καρδίαν πατρὸς πρὸς υἱὸν, καὶ καρδίαν ἀνθρώπου πρὸς τὸν πλήσιον αὐτοῦ. The expression is equivalent to a proverb, so as to signify the multitude-the ‘many’ converted (Luk 1:16). So Gen 32:11, μητέρα ἐπὶ τέκνοις. So decidedly πατέρων ἐπὶ τέκνα, Exo 20:5; Exo 34:7 : also κνήμην ἐπὶ μηρὸν, Jdg 15:8. See also על, Amo 3:15; Jdg 12:1; and πρὸς, in the Son of Sir. (see the quotation below). At the same time there may be designed to be marked the care of the fathers for the salvation of their children, as opposed to what takes place in a flight such as Jer 47:3 describes, οὐκ ἐπέστρεψαν πατέρες, ἐφ ̓ υἱοὺς αὐτῶν.-καὶ ἀπειθεῖς ἐν φρονήσει δικαίων, and the disobedient in [to] the wisdom [prudence] of the just) This is set down instead of what is found in Malachi: and the heart of the children upon [super: but Engl. Vers. to] their fathers. Disobedience is especially the fault of youths: prudence [wisdom] and justice are especially becoming in fathers. The angel says, in the prudence, not into [to] the prudence. The feeling [sentiments] of those who are just, is immediately put on in conversion.-ἑτοιμάσαι Κυρίῳ λαὸν κατεσκευασμένον, to make ready a people prepared for the Lord) Asyndeton [absence of copulative between ἐπιστρέψαι and ἑτοιμάσαι]: to convert [turn], to make ready. The people is to be made ready, lest the Lord, finding the people not ready for Him, should crush them with His majesty [“Lest I come and smite the earth with a curse”], Mal 4:6. A people prepared, i.e. complying with the instructions of John, who makes them ready, and obedient to the Lord; no longer having such hearts as are described in Pro 15:7, ולב כסילים לא כן, LXX. καρδίαι ἀφρόνων οὐκ ἀσφαλεῖς, The hearts of fools are not safe [Engl. Vers. from Hebr., But the heart of the foolish doeth not so, i.e. do not disperse knowledge]. Let the antithetic terms be noted, ἀφρόνων and φρονήσει; and the kindred terms כן and ἑτοιμάσαι. Concerning Elias, see Sir 48:11, καὶ ἐπιστρέψαι καρδίαν πατρὸς προς υἱὸν, καὶ καταστῆσαι φυλὰς Ἰακώβ. That the work of the Son of Sirach is far from a low and common one, its accordance with the angel’s words proves. See also Mat 23:34, note.