John Bengel Commentary - Luke 12:33 - 12:33

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Bengel Commentary - Luke 12:33 - 12:33


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Luk 12:33. [Ἑαυτοῖς, for yourselves) Laying out your money at the highest interest, Heb 10:34.-V. g.]-πωλήσατε, sell) This the Lord said, not to the crowds [Luk 12:1; Luk 12:54], to whom however He was showing the way of salvation in a manner appropriate to that very time, Luk 12:54; Luk 12:56; nor to the apostles, who had left their all previously, and therefore had nothing to ‘sell:’ but to the rest of the disciples: see Luk 12:22; Luk 12:41. His departure from Galilee, ch. Luk 13:32, and his Passion itself, were at hand: and He was now already preparing His disciples, that they might be thenceforth as lightly equipped (with as few encumbrances) as possible. For these were they, of whom Luke makes mention in Act 1:15; Act 2:44, etc.: so that there is no doubt but that soon after this discourse they sold their possessions in Galilee. Otherwise the indiscriminate sale of all one’s resources is not enjoined on all, so as to require that they should convert them into alms, and that themselves, as well as their families should either seek or re-seek [seek to get in their turn] from others the alms which they had once given. Nevertheless spiritual prudence makes men, from being mercenary, even though they have not the most abundant supply of goods, to become liberal, and disposed to sell in order to have wherewith to give, especially when the exigency requires it. See Ecc 11:2; Jam 5:1.-βαλάντια, purses) Plural. He who sells after the manner of the world, fills his purse: but this kind of purse waxes old, even as the natural heaven itself doth.[122]-θησαυρὸν ἀνέκλειπτον, a treasure that faileth not) The treasure, as opposed to the purse, is the abundance of articles of food, which are very soon spent or spoiled [consumed or corrupted].-ἐν) namely [purses and a treasure] in the heavens. This appertains to both of the preceding clauses.

[122] Opposed to the spiritual τοῖς οὐρανοῖς, which do not wax old.-ED. and TRANSL.