John Bengel Commentary - Luke 14:9 - 14:9

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Bengel Commentary - Luke 14:9 - 14:9


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Luk 14:9. Ἐλθὼν, having come) Comp. Mat 22:11.-καὶ αὐτὸν, and him) The dignity of the guests, and the relative degrees of that dignity, depend on the ‘calling’ [ὁ σε καὶ αὐτὸν καλέσας]. The words καὶ αὐτὸν, and him, are not repeated in Luk 14:10 [but only ὁ κεκληκώς σε, He that bade or called thee]. For in this passage the words are employed as a motive for modesty [seeing that he too as well as thyself is called].-ἐρεῖ) The Indicative, shall say, after μήποτε ᾖ κεκλημένος, Subjunctive, as presently after, in Luk 14:12, μήποτε ἀντικαλέσωσιν-γενήσεται, where see the note.[143]-δὸς, give) There is not added Φίλε, Friend as there is in Luk 14:10.-ἄρξῃ, thou shalt begin) To be the last and lowest is not attended with ignominy, except in the case of one who aspired to a higher position.-αἰσχύνης, with shame) In antithesis to δόξα, glory [Engl. Vers. worship, in the old English sense of honour, respect], in Luk 14:10. This is appropriately so.-ἔσχατον) not merely a lower place, but the lowest of all. He who is once bidden to give place, is put away to a distance [from the Lord of the feast].

[143] The Subjunctive of the first verb, in each instance, follows the μήποτε regularly, as being contingent; but the second verb, in each instance, follows, as it is regarded as not contingent, but sure to follow as the consequence of the first.-ED. and TRANSL.