John Bengel Commentary - Luke 7:30 - 7:30

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Bengel Commentary - Luke 7:30 - 7:30


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Luk 7:30. Νομικοὶ, the lawyers) Luke departs further from the Hebrew idiom than Matthew and Mark; for instance, he says even ἀληθῶς for ἀμήν. So often he says νομικοὺς, meaning the same persons, I imagine, as are elsewhere called γραμματεῖς, Hebr. ספרים, scribes.[75]-εἰς ἑαυτοὺς) εἰς has the effect of limiting; as far as they themselves were concerned [But Engl. Vers. against themselves]: for they were not able to set aside the counsel of God itself, [however they might frustrate the loving provision of grace in their own case.]

[75] S. B. D. Crusius, Hypomn. P. I., pp. 509, 510, has given many proofs to show that these terms νομικοὶ, νομοδιδάσκαλοι, γραμματεὶς, were used indiscriminately, so as to be defined at times from the context and scope of the speaker.-E. B. Though in Mat 28:3-5, Luk 10:25, ‘lawyer’ answers to γραμματεὺς, Mar 12:28, it does not follow the two are identical; for the person may have been both a lawyer and a scribe. All that is definitely known is, that the lawyers were expounders of the law, whether publicly or privately, or both.-ED. and TRANSL.