John Bengel Commentary - Matthew 22:40 - 22:40

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Bengel Commentary - Matthew 22:40 - 22:40


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Mat 22:40. Κρέμαται-καὶ οἱ προφῆται,[976] hangs[977]-and the prophets. The Latin Codices have pendet, et prophetæ-hangs, and the prophets: whence the Canterbury MS. has the reading κρέμαται καὶ οἱ προφῆται. The question was concerning the law: the reply concerns the law especially: see Mat 22:36; Mat 22:40. The Anglo-Saxon version has not καὶ οἱ προφῆται; and it might seem a gloss from ch. Mat 7:12, because the verb κρέμαται is in the singular number, and the disputed clause follows afterwards. The fathers, however, have it, including even Tertullian, if the copies of him are not corrupt. And again, the Anglo-Saxon version frequently omits something which is found in the Latin. The matter requires further consideration, κρέμαται is an elegant verb. He who takes away either of these commandments, takes away the law.[978]

[976] E. M. reads καὶ οἱ προφῆται κρέμανται.-(I. B.)

[977] E. V. has “hang,” which agrees with the reading of E. M., q. v. supra.-(I. B.)

[978] Which comprises so many commandments.-V. g.

BDLZabc Vulg. Syr. and Hil. read κρέμαται. Orig. 3, 981b supports Rec. text, κρέμανται after προφῆται-ED.