Mat 9:22. Θύγατερ, daughter) She was, therefore, not advanced in years.[423]-ἡ πίστις σου σέσωκέ σε, thy faith hath placed thee in a state of health or salvation[424]) Our Lord was wont to say thus to those who, of themselves, as it were drew the health of their body and soul to themselves;[425] see Luk 7:50; Luk 17:19; Luk 18:42; by which words He shows that He knew the existence and extent of their faith; He praises and confirms their faith; He ratifies the gift, and commands it to remain; and at the same time intimates, that if others remain without help, unbelief is the only cause.[426]
[423] Our gracious Saviour did not at all censure her on the ground that she neglected to offer a prayer to Him, and as it were stole help from Him.-V. g.
[424] E. V. Thy faith hath made thee whole.-(I. B.)
[425] In the original, “qui salutem corporis et animæ ad se ultro quasi attraxere”-“attraxere,” “by their own instrumentality;” “ultro” “of their own accord.” See Reff.-(I. B.)
[426] It more than once happened, that a person came to know that he had faith only when the Saviour announced the fact to him, and not before.-V. g.