John Bengel Commentary - Revelation 14:1 - 14:1

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Bengel Commentary - Revelation 14:1 - 14:1


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Rev 14:1. Ἑκατὸν, κ.τ.λ.) They are the same CXLIV. thousands which are mentioned ch. 7, but now in a much more splendid condition; wherefore they are mentioned without the article αἱ: just as in ch. Rev 17:3, θηρίον, the beast, without the article τὸ, is the same beast as that which is mentioned in ch. Rev 13:1, but which afterwards became very unlike its former self.-τὸ ὄνομα αὐτοῦ καὶ) This was wanting to the Codex Reuchlinianus,1[152] although it does not seem to have been wanting to the more ancient MS., from which it was copied. For, instead of the subsequent participle ΓΕΓΡΑΜΜΈΝΟΝ, Erasmus, in his 1James , 2 d, and 3d Editions, put ΚΑΙΌΜΕΝΟΝ. And this appears to have been inserted in an improper place from the margin, which in smaller [fainter] character, frequently used in margins, reminded [the reader] that the words ΚΑῚ ὌΝΟΜΑ were to be supplied; just as shortly afterwards, in Rev 14:6, at ΤΟῪς ΚΑΘΗΜΈΝΟΥς the same Codex Reuchlinianus introduced from other places the marginal gloss ΤΟῪς ΚΑΤΟΙΚΟῦΝΤΑς. It is more probable, in Wolf’s opinion, that καιόμενον ought to be attributed to a gloss. For it is well known, he says, that marks of this kind were accustomed to be burnt in either on the forehead or hand. And some one wishing to point out this custom, thought fit to explain the word γεγραμμένον by καιόμενον. I reply: If a name, which is being burnt in, can be expressed by καιόμενον, that which has been burnt in cannot thus be expressed. It is a matter of little consequence: it is admitted to be a gloss on both sides; the only question is as to its origin. My own view serves towards vindicating the reading respecting the name of the Lamb. Some one, relying on the reading of Erasmus, which does not contain the name of the Lamb, ventured to hope that the name of the Father, and not that of the Lamb, would hereafter come into favour. That enemy of the Nicene faith, and of the glory of Christ, was deceived. Nay, indeed both the name of the Lamb and the name of His Father are written on the foreheads of the CXLIV. thousands.

[152] 1 These words (His name and) are omitted by Rec. Text; but ABCh Vulg. Orig. 4,2a, Cypr. 294 support them. Orig. 4,2d has τοῦ ἀρνίου for αὐτοῦ.-E.