John Bengel Commentary - Romans 11:9 - 11:9

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Bengel Commentary - Romans 11:9 - 11:9


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Rom 11:9. Γενηθήτω-αὐτῶν εἰς παγίδα καὶ εἰς θήραν καὶ εἰς σκάνδαλον καὶ εἰς ἀνταπόδομα αὐτοίς-σύγκαμψον) Psa 69:22-23, LXX., γενηθήτω-αὐτῶν ἐνώπιον αὐτῶν εἰς παγίδα καὶ εἰς ἀνταπόδοσιν καὶ εἰς σκάνδαλον. Let their-be made before their eyes into a snare, and for a recompence, and for an offence.-σύγκαμψον.-τράπεζα, a table) שלחן, Psa 69:22, where, on comparing with it the preceding verse, there is an allegory, i.e., while they are carelessly taking their food, let them be taken themselves.-σκάνδαλον, stumbling-block) It is taken in the more literal sense in this passage, to correspond with the synonyms, noose and instrument of capture (laqueus and captio); for σκάνδαλον is the moveable stick in a trap. It corresponds to מוקש in the above psalm. There is a gradation: the noose (laqueus) catches a part, for example, the foot; the instrument of capture (captio, θήρα, trap) holds the whole; the stumbling-block (scandalum) not only catches, but also hurts.-ἀνταπόδομα, recompence) Their fault, therefore, not the absolute decree of God, was the mediating cause of their rejection.