John Bengel Commentary - Romans 5:11 - 5:11

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Bengel Commentary - Romans 5:11 - 5:11


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Rom 5:11. Καυχώμεθα, we glory (joy)) The whole discourse from Rom 5:3-11 is comprehended in one construction, thus: οὐ μόνον δὲ, ἀλλὰ καὶ καυχώμεθα ἐν τᾶις θλίψεσιν (εἰδότες Rom 5:3-ἐν τῇ ζωῇ αὐτοῦ-Rom 5:10) οὐ μόνον δἐ, ἀλλὰ καὶ καυχώμεθα ἐν τῷ Θεῷ κ.τ.λ. So the edition of Colinaeus, Barb. 4, cod. MS. in colleg. prædicatorum apud Basileam, Bodl. 5. Cov. 2. L. Pet. 1. Steph. ια. Aeth. Arab. Vulg. make the words οὐ μόνον δε, ἀλλὰ καὶ καυχώμεθα be repeated after a long intervening parenthesis [by epanalepsis,[50] Not. crit.], and the sense, suspended by it, be most elegantly and most sweetly completed, according to the following arrangement of the apostle, although it was only lately that we discovered it, We have peace, and we glory not only in the HOPE of the glory of God; but, even in the midst of tribulations, we glory, I say, in God Himself, through our Lord Jesus Christ, by whom we have NOW [opp. to HOPE above] received the atonement [reconciliation]. Most of the more recent copies have made it καυχώμενοι, as if the construction were, being reconciled, we shall be saved and glorying; according to the reading, which is more generally received.[51]-ἐν τῷ Θεῷ, in God) not before God, ch. Rom 4:2.-τἠν καταλλαγὴν) the reconciliation. Glorying as to love, which means something more [than merely reconciliation] follows upon the reconciliation and deliverance from wrath.[52]

[50] See Appendix.

[51] BCΛ, the weightiest authorities, read καυκώμενοι. Gfg Vulg. read καύχωμεν, gloriamur. Others, καυχώμεθα.-ED.

[52] The atonement, Engl. Vers. But τὴν implies “the reconciliation,” already spoken of ver. 10, reconciled.-ED.