Lam_1:16 For these [things] I weep; mine eye, mine eye runneth down with water, because the comforter that should relieve my soul is far from me: my children are desolate, because the enemy prevailed.
Ver. 16. For these things I weep.] I, Jerusalem; {as Lam_1:2} or, I, Jeremiah.
“ Nam faciles motus mens generosa capit. ” - Ovid.
Mine eye, mine eye runneth down with water.] Continuitatem significat: imo emphasin dicit. Niobe like, I weep excessively and without intermission. God would not have the wounds of a godly sorrow to be ever so healed up but that they may bleed afresh again upon all good occasion. As for worldly sorrow, there must be a stop put to it, lest what we have overly wept, we be forced to unweep again.
Because the comforter that should relieve my soul is far from me.] This was very sad, and made both eyes run down with water. God stood aloof off; men were slack to shore up a poor sinking soul. This was a condition and complaint not unlike that of Saul, "I am sore distressed; for the Philistines are upon me, and God is departed from me." {1Sa_28:15}