1Jn_5:14, as the preliminary
καί
shows, is not the beginning of a new section (contrary to de Wette); but the thought expressed here is in close connection with the foregoing, inasmuch as the
παῤῥησία
is an essential element of the
ζωὴ
αἰώνιος
. As in chap. 1Jn_3:21-22, so here also,
παῤῥησία
is the confidence which the believer experiences in the certainty that his prayer is heard.
αὕτη
ἐστὶν
ἡ
παῤῥησία
does not mean: “hence arises also a happy spirit” (Ziegler), but “herein consists the confidence” (de Wette).
ἣν
ἔχομεν
πρὸς
αὐτόν
]
αὐτόν
does not refer to the Son, but to God; though God is not previously mentioned as the subject, yet He is nevertheless considered as the principal subject, as the One who gives life through the Son.
ὅτι
] Lücke (with whom Ebrard agrees, with the incorrect remark that
ὅτι
does not depend on
αὕτη
, but simply on
παῤῥησία
) supplies before
ὅτι
: “that we have the confidence;” but the concise thought of the apostle is thereby weakened, and besides the
παῤῥησία
is itself this confidence (Düsterdieck).
ἐάν
τι
αἰτώμεθα
κατὰ
τὸ
θέλημα
αὐτοῦ
] By means of
κατὰ
τ
.
θέλ
.
αὐτοῦ
, i.e.
τοῦ
Θεοῦ
, prayer is more particularly defined as to its substance and character.
ἀκούει
ἡμῶν
] In chap. 1Jn_3:22 it is put instead of this:
λαμβάνομεν
ἀπ
̓
αὐτοῦ
.
ἀκούειν
includes the idea of granting, which, however, is not brought definitely out until the following verse.